top of page

[기사] 자막·번역·더빙 종합 서비스 ‘텍스타’ 오픈, 고품질 서비스 제공



영상 콘텐츠의 성장과 글로벌 진출을 위한 자막 & 번역 & 더빙 종합 서비스 플랫폼 ‘텍스타(Textar)가 지난 3월 27일 정식으로 오픈했다.


1560명 이상의 분야별 기록전문가들로 자막 팀을 구성했으며, 효율적인 자체 업무 프로세스를 통해 반나절 이내에 최종 작업물 납품이 가능하다. 번역 서비스 퀄리티를 높이기 위해서 언어별 현지 번역가가 직접 작업 및 검수에 참여한다. 업계 최저가를 자랑하며, 합리적인 가격으로 고품질 작업물을 제공하고 있는 것으로 입소문을 타고 있다.


텍스타는 각종 방송사, 유튜브, 라이브 커머스 등 방송 플랫폼에 99.9% 정확한 라이브 자막을 딜레이 없이 송출할 수 있는 솔루션을 보유 중이다. 소리를 들을 수 없는 상황에서도 정보 전달이 가능한 콘텐츠 자막을 제공하며, 고객 맞춤형 커스터마이징 자막을 서비스한다. 또한, 최대 30개국 언어로 제작 가능한 번역 자막을 활용해 콘텐츠의 글로벌 성장을 돕고 있다.


최근 업계 최초로 라이브 번역 자막 송출에 성공했다. 라이브 방송 중 제2외국어가 서툴어도 해외 시청자들과 원활한 커뮤니케이션을 할 수 있다는 점에서 출시 직후 글로벌 진출을 목표로 하는 유튜버들의 관심과 이목을 집중시켰다. 텍스타는 이에 그치지 않고, AI 학습을 통해 원하는 목소리를 다양한 언어로 더빙해 영상에 삽입할 수 있는 AI 더빙 서비스를 활성화시켰다.


텍스타는 자막 & 번역 & 더빙 작업 외에도 고객 편의를 위해 자막 및 더빙 음성을 영상과 맞추는 싱크 작업까지 서비스한다. 싱크 맞춤 작업은 실제 영상 제작자가 시간과 품을 많이 들이는 부분 중 하나로 텍스타가 콘텐츠 제작 시간을 단축해 줄 수 있을 것으로 예상된다. 또한, △ 텍스타 무료 체험 △ 첫 결제 △ 재방문 △ 리뷰 작성 등 영상 제작 비용 절감을 위한 이벤트를 꾸준히 진행할 예정이다.


한편, 팀벨은 국내 대표 음성 기록 전문기업으로, 인공지능과 기록 전문가들의 협업을 가능케 하는 기술력을 갖추고 있다. 지난 20년간 축적한 노하우를 토대로 속기 서비스 및 AI-HUMAN 협업 기반의 음성 기록 서비스를 제공하고 있다.


현재 텍스타 외에 △통화, 회의 등 AI 음성 기록 서비스 바로노트 △속기사 일자리 플랫폼 웍스파이 △속기록 전문 플랫폼 소리바로 △AI 음성인식, 음성 합성 솔루션 랭사(구. 하이브) △속기 전문 서비스 소리자바 △실시간 속기 화상교육 시스템 소리자바 아카데미 △인공지능 수어아바타 리나 등의 서비스를 운영 중이다.


출처: 빅데이터뉴스(https://www.thebigdata.co.kr/index.php)


사이트 이동 : textarbiz.com



조회수 14회

Comentários


bottom of page